2020- | Consultations poétiques par téléphone 熱線諮商詩
Consultations poétiques par téléphone en français et en langues étrangères avec Théâtre de la Ville de Paris
巴黎市立劇院熱線諮商詩多國語言服務 Poetic dialogues by phone in 18 languages with Théâtre de la Ville de Paris
cliquez sur l'image pour réserver
| cliquez sur l'image pour un bonus poème |
Imaginées par Emmanuel Demarcy-Mota, Fabrice Melquiot et le
collectif artistique, les consultations poétiques se réinventent
aujourd'hui pour s'adapter à la situation que nous vivons tous. A ce
jour, plus de 50 comédiens français et de plusieurs pays sont réunis
pour proposer un échange inattendu, par téléphone, sous la direction
d'Emmanuel Demarcy-Mota.
Imagined
by Emmanuel Demarcy-Mota, Fabrice Melquiot and the artistic collective,
the poetic consultations are reinventing themselves today to adapt to
the situation we are all living. To date, more than 50 actors from
France and several other countries have come together to propose an
unexpected exchange, by telephone, under the direction of Emmanuel
Demarcy-Mota.
service partout au monde, cliquez ici pour réserver
全球服務, 預約請按此
service anywhere in the world, click here to make a reservation
Production
Théâtre de la Ville de Paris
2019 | Je te l'ai déjà dit
pour La Nuit de la Littérature
Poèmes : Chen Yuhong
Musique : Yilin Yang Interprétation : Chen Yuhong et Yilin Yang
Samedi 25 mai à partir de 18h à la galerie « Alley Gallery/17mai » au 8 rue Androuet 75018
< Quête n°24>
Texte CHEN Yuhong
Traduction Marie Laureillard
Musique/interprétation Yilin Yang Mixage Olivier Pelletier ©℗ Cannibales Chatons
FICEP et Centre Culturel de Taipei à Paris
2016-2019 | Chong Chong Fei
Spectacle itinérant de contes, éveil musical et comptines asiatiques en VO, créé sur mesure pour Musée National des arts asiatiques - Guimet de et par Yilin Yang
Production Frères Guillou
2020 | Conté-Partagé
cliquez l'image pour accéder à la playlist des vidéos Conté-Partagé
<Conté-Partagé, contes interactifs de différents continents> est
un projet socio-culturel porté par le Tatou Théâtre. Financé et soutenu
par la Marie de Paris, Paris 14e et Paris 18e depuis 2012, nous jouons
des contes interactifs d'origines diverses à domicile et/ou dans les
espaces publiques. Cette année, nous adaptons exceptionnellement nos
séances en vidéo afin de continuer nos actions pour les familles. Si
vous aimez cette vidéo, merci de la partager à vos amis et/ou vos
familles.
*
<Conté-Partagé, interactive tales from different continents> is a
socio-cultural project carried by the Tatou Theatre. Financed and
supported by the Marie de Paris, Paris 14th and Paris 18th since 2012,
we perform interactive tales from various origins at home and/or in
public spaces. This year, we are exceptionally adapting our video
sessions in order to continue our actions for families. If you like this
video, please share it with your friends and/or family. more information about the Tatou Theatre
Production
Le Tatou Théâtre soutenu par la Mairie de Paris, Paris 14e et Paris 18e
|
|